Monday, May 30, 2011

Morotsfest / Carrot fiesta


Anlände till jobbet kl 07.15, åkte hem kl 11.00. Så kan det gå när huvudet inte här helt påslaget!
När jag kom till dagis låg sötfisen och sov, han hade nästan somnat med huvudet i maten tidigare.
Väckte honom försiktigt, och efter lite gos kom Liam och hämtade oss.
Vägning, mätning, vaccinering och Primrose stod på schemat. Han är nu 86 cm lång och dryga 11,5 kg tung. Sprutan i benet gick jättebra, men när det sedan var dags att prata om kost- och motionsvanor tog tålamodet slut.
Efteråt åkte vi till affären för att handla lite, och där hittade hjärtat ett påse morötter som han sen vägrade släppa, för totona tycker ju om morötter!
Han gick omkring med morötterna i famnen i första affären, in i bilen och bilstolen, vidare in i affär nummer två, tillbaka in i bilen och ända till stallet!
Hur söt som helst var han, där han gick omkring med sina morötter.
Stoppet hos totona var såklart en hit! Alla hästar fick en morot och en klapp, och hela barnet sken som en sol. Han älskar verkligen hästar! Hoppas så att det håller i sig, så att jag helt legitimt får köpa en liten ponny!!

Arrived at work at 7.15am, left again at 11am. That's what happens when the head is not properly screwed on.
When I got to the creche Andrew was sound asleep after nearly falling asleep during the lunch.
I genlty woke him up, and then we had a nice cuddle while waiting for Liam to pick us up.
On the schedule for the check up at the distric nurses was height, weight, vaccine and Primrose. He's now 86 cm tall and weighs just over 11,5 kg's. The jab in the leg went well, but as we were talking about food and exercise he started to lose his patience.
Afterwards we went to the shop, and Andrew picked up a bag of carrots for the horsies, and wouldn't leg go. He carried it around the shop, to the car and into his seat, in to the next shop and then back into the car.
He was just adorable walking around with his bag of carrots, saying Toto (horsie).
We stopped at the riding stables on our way home, and that was a huge success! He fed all the horsies, and gave them rubs. All the time with a huge smile on his face. He really loves horses, much to my delight! I hope it lasts, so I have a good reason to buy a little pony!

Måndag / Monday

Grå och regnig dag föranleder röda strumbyxor, röd-randig klänning och röd jacka, och vips är humöret på topp igen!
Trevlig ressällskap på tåget, och kom ihåg (om än i nästan sista stund) att vi ska till BVC med Andrew idag för sprutor och allmän koll.
Jag känner mig fylld av härlig energi efter en härlig helg, och att det är kort vecka den här veckan - jobbar mån, tis och halva ons- gör ju saken ännu bättre!
Önskar er alla en underbar dag!

Grey and dull day means red tights, red striped dress and red jacket - and all of a sudden I'm in high spirits again!
Great company on the train, and in the last minute I remembered that we have Andrew's 18-months check up today, with vaccinations.
Totally oozing over with energy today after a really nice weekend, and the fact that this week is a very short week - working Mon, Tues and half Wedn - makes it even better!
I wish you all a great day!

Sunday, May 29, 2011

Mors Dag / Mother's Day

Vilken underbar Mors Dag!! Eftersom jag redan skrivit en liten hyllning till alla oss mammor, hoppar jag över det här!
Sovmorgon med snarkande terriertöser, och sen väckt av underbaraste sötnöten som kom med ett kort och älskade maken med fruktos i sängen.
Just frukosten blev en ganska intressant och himla rolig begivenhet. Andrew stoppade fingrarna i min yoghurt för att fiska upp solrosfröna, sen började han slita tomater från smörgåsarna innan han fick sin egen skål med yoghurt och solrosfrön. Denna delade han snällt med Abi, som sen sakta smög sig närmare min yoghurtskål och började servera sig själv.
Under tiden gav Andrew sig i kast med ägget, som han knackade på, sen hackade sönder och fördelade äggulan mellan sängen och Abi.
När vi väl var klara med frukosten hade brödsmulor, äggskal, äggula, yoghurt och solrosfrön i hela sängen. Men vilken underbar start på dagen!!
(Behöver jag säga att vi ikväll går och lägger oss i en renbäddad säng...)
Långpromenad i skogen blev det när vi väl kommit ur pyjamasen och slängt in en laddning tvätt i maskinen med våra tvättnötter.
Lunchefterrätten åt lilleman blev något jag nyss fått tips om av en kollega - banan"glass". Skiva en banan och frys in, jättebra att göra med de där bananerna som blivit för bruna. Ta ut och låt tina ett par minuter så de blir liiiiite mjuka. Släng ner i en skål tillsammans med lite frysta bär och kör med mixern. Det hela blir som en supernyttig glass, perfekt för en liten barnmun en varm dag. Eller en kall dag...

Sen blev vi bjudna på Mors Dags middag hos mina föräldrar, och självklart bastu på det. Lika härligt som alltid!
Nu sitter vi här med varsitt glas Rioja och Midsomer Murders, lilleman snarkar i sin säng och hundarna är härligt trötta efter en aktiv dag.
Men, jag har nog tänkt hinna med lite träning med Zassi innan sängdags...
Livet är gott, helt enkelt!



What a wonderful Mother's Day I've had!
Lay in with my lovely snoring terrier lasses, and then woken up by my little darling with a Mother's Day card and my big darling with a breakfast tray.
Breakfast turned out to be quite an eventful and funny happening. Andrew picked the sunflower seeds from my yoghurt with his fingers, and then started pulling the tomatoes off of my sandwiches until he got his own bowl with yoghurt and sunflower seeds. He kindly shared his yoghurt with Abi, who then snuk closer to my bowl and started helping herself to my the contents of my bowl.
Meanwhile Andrew started battering the egg, and shared the yolk evenly between Abi and the bed.
Once we were done with breakfast there was bread cumbs, egg shell, egg yolk, yoghurt and sunflower seed all over the bed.
I'm sure you've guessed we'll be sleeping in a bed with fresh bed clothes in tonight...
A nice long walk was on the agenda once we managed to get out of our pyjamas and in to proper clothes, and put a load of washing in the machine along with the soap nuts.
Lunch dessert for the little fella was something I heard from a colleague. Slice a banana and stick in the feezer, then mix the frozen (well, slightly thawed) banana with some frozen fruit with a mixer and hey presto - you've made some banana "ice cream". Andrew loved it!!!!

We enjoyed a lovely Mother's day dinner at my parent's, followed by the weekly sauna. Fab as always!
Now where sitting here relaxing on the couch with a glass of Rioja and Midsomer Murders on the telly. Our little sweet heart is sound asleep in his bed, and the dogs are knackered after a good active day.
I'm still hoping to get some training done with Zassi though...
Life is good!!!

Friday, May 27, 2011

Fredag kväll / Friday eve

Fredag kväll i det blå huset i den lilla staden. Härlig middag och bastu hos mina föräldrar, där Andrew har spenderat dagen. Han är fortfarande inte helt kurant, så vi tyckte att han kunde slippa dagis i dag med.
En promenad hem i regnet, och sen raka vägen i säng för en liten sötnöt. Men först den mer hatade än tolererade Ankan, dvs inhalatorn. Det är inte direkt hans favorittidpunkt...
Sen har jag gnuggat fläckar med galltvålen, och slängt in en laddning tvätt i maskinen tillsammans med tvättnötterna. Är fortfarande ganska förvånad över att det faktiskt fungerar!
Hann med att göra laddning choklad och bananglass också, innan det var dags för Morse på TV. Jag är ju helt såld på brittiska deckare...

Friday evening in the blue house in the small town. Great dinner and sauna at my parent's where Andrew has spent the day. He's still not really back to health yet, so we kept him home from the creche today.
A walk home in the rain, and then straight to bed for the little love. But first a "chat" with the not very loved Duck, ie the inhalor. Not his favourite time of day...
I then scrubbed stains with the bile soap, and chucked a load of wahing in the machine along with the soap nuts. I'm still really surprised that the nuts actually work!
I even had time to do a batch of chocolate- and banana icecream before Morse started on telly. I'm such a sucker for brittish crime...

Mitt löfte / My pledge


Mitt löfte till mig själv idag är att vara tacksam för det jag de facto har, istället för att gå och gräma mig över allt det jag inte har.
Med negativa tankar kommer jag ingen vart alls. Med negativa tankar gör jag min verklighet snävare. Med negativa tankar föder jag negativa händelser.
Med positiva tankar gör jag mig mottaglig för världens alla möjligheter. Med positiva tankar gör jag min verklighet oändlig. Med positiva tankar föder jag positiva händelser.
Och framförallt - med positiva tankar ger jag mig själv energi och glädje, sprider jag glädje till dem omkring mig och gör jag mig själv öppen för att ta emot och sända ut kärlek.

Today I promise myself to the grateful for the things I have, instead of focusing on what I do not have.
Negative thoughts will get me nowhere. Negative thoughts make my world smaller. Negative thoughts result in negative events.
Positive thoughts bring me all the opportunities the world has to offer. Positive thoughts make my world endless. Positive thoughts result in positive events.
And above all - positive thoughts bring me energy and joy, spread the joy to those around me and make me open to give and receive love.

Thursday, May 26, 2011

Spådam / Fortune teller

Vi slår väl till med förnyad kräkskaskad en härlig torsdagmorgon som denna. Turligt nog var det inte undertecknad som stod under kaskaden, utan pappa Liam. Tack för det min älskade son!
Han mådde hur bra som helst igår, full av energi och röjde järnet som vanligt. Åt som en liten shetlandsponny till lunch, och i alla fall en glupsk labbe till middag. Vällingen absorberades som vattnet i en tvättsvamp medan vi tittade på kobror på TV.
Sov till halv sex i morse, och sen var det full fart igen. En yttepytte testspya innan jag åkte till jobbet, som repetition inför den stora som hade Liam som mottagare. Och soffan.
Så kan det gå när inte haspen är på.
I min spåkula ser jag ett hemmavarande barn i morgon...

Why not start off the day with a renewed show off of puking capabilites?! Luckily I was not the recipient of this cascade, but daddy Liam. Thank you, my dear son!!
Yesterday he was his normal full-of-beans-self. Ate lunch like a shetland pony, and gulped down his dinner in a way a labrador would have envied him. His evening välling was absorbed like water in a wash sponge, while watching kobras on telly.
Slept until half five this morning and then he was all steam ahead. He delivered a teensy weensy little test puke before I headed off to work, as a rehearsal for the great one with Liam on the address tag. And the couch.
All in a mornings work!
In my great wisdom I foresee a child at home tomorrow...

Wednesday, May 25, 2011

Nötresultat / Nut result

Nu har jag provat tvättnötterna, och är riktigt nöjd med resultatet. Sen kan man väl kanske undra om det är så att jag redan på förhand har bestämt att det ska funka bara för att jag VILL att det ska fungera...
Till fakta så: nötterna själva har en lite säregen doft, men tvätten luktar bara rent! Eftersom att jag inte använder sköljmedel var det kanske lite stelare än med, men inget som jag egentligen reagerade på. På Andrews kläder var det lite köttfärssåsfläckar som inte helt gått bort, men det kan ha berott på att jag inte förbehandlade alls och bara tvättade på 40 grader. Huruvida fläckarna helt hade försvunnit med vanligt tvättmedel låter jag vara osagt.
Jag kör nu en maskin på 60 grader, där det är en del fläckar. Några har jag förbehandlat med Tabort, andra inte alls. Vi får se hur det slutar.
Det blir bubblor i maskinen, så det är helt klart någonting i nötterna som löddrar.
I morgon ska jag inhandla galltvål som jag har hört ska vara superbra mot fläckar, och helt ekologiskt. Det ska bli mycket spännande att prova!

I have now tried the soap nuts, and am quite satisfied with the result! There is always the question if I've already decided that they work because I really WANT them to work, but I don't think so...
These are the facts: the nuts themselves have a bit of a odd smell, but the laundry smells nothing but clean and fresh. Since I don't use fabric softener, the it might have come out a bit less soft than it would have with softener, but not bad at all.
On Andrew's clothes there were some spag bol stains which didn't come out altogether. Then again, I didn't use any stain remover, and only washed at 40 degrees so they might not have washed out totally even with normal wash powder.
I'm now doing a 60 degree wash, with a good few stains on the clothes. Some I have used stain removal on, others not, so it will be interesting to see what happens.
There are bubbles in the washing machine, so there is clearly something soapy in the nuts.
My mission for tomorrow is to buy gall soap, which is supposed to be out-standing for treating stains with.
The testing goes on!!

Visa vs Me

VISA ansökan till USA - Sara: 5-0
Nej, det är inte till mig själv jag söker utan till min chef, och det är en förbannad djungel! Har ringt den stackars kvinnan 10 gånger på raken för att få svar på allt om henne ner till skostorlek, typ.. Och än är det inte färdigt! Nej då, mycket vill ha mer...
Detta är officiellt min andningspaus innan jag sliter mitt hår i förtvivlan. Att ha en från magsjuka i återhämtning stadd son som gärna vill hjäpa till gör inte saken lättare.
Djuuuuupa andetag... djuuuupa andetag.... hmm...kanske ska prova och hyperventilera Andrews astmamedicin kanske, det piggar nog upp!
Nä, nu är det på't igen som gäller!!

US Visa application vs Sara: 5-0
No, it's not for myself but for my boss, and it is worse than the densest djungel! Have phoned the poor woman at least 10 times in as many minutes to find out everything about her down to shoe size, kinda... And I'm far from done!
This is officially my retreat for breathing before I rip all my hair out in despair. And having a son recovering from a tummy bug doesn't exactly help, believe it or not.
Deeeeep breaths... deeeeeeep breaths...hmm...maybe I should try hyperventilating Andrew's asthma meds, that might give me a much needed buzz!
Nah, here goes nothing again!

Tuesday, May 24, 2011

Köpt nöt / Shopped nut

Här är de så, mina alldeles nyinköpta tvättnötter! Nu återstår att se huruvida de funkar eller inte.
(Ursäkta bildkvalitén, taget med laptopen på jobbet)

Here they are, my recently purchased soap nuts! I'll let you know whether they work or not...
(Sorry about the poor picture quality, I used the laptop camera)

Tvättnöt / Soap nut

Idag funderar jag på tvättnötter. Tycker att det känns ganska o-bra att använda alla de kemikalier som ingår i även de mest miljövänliga tvättmedel, och vill gärna hitta ett bra alternativ.
Har googlat och läst på, och tror nu att dagen har kommit då det även ska provas.
Jag har funderat på detta ett bra tag, men när jag igår kom på att de torra "prickarna" på Andrews mage och rygg ju faktiskt kan bero på tvättmedlet kände jag att det nog var dags nu.
Jag skulle så gärna över natten vilja byta ut allt icke miljövänligt till bättre produkter, men får snällt - om än motvilligt - inse att det enda sättet att göra det på är en sak i taget.
Bryta en vana i taget och göra det vi kan idag, så tar vi ytterligare ett steg i morgon.
Hittar stor inspiration hos Ekonördarna på Lyckobacken, och det känns bra att veta att det går att steg för steg gå mot ett mer miljövänligt leverne.
Tvättnötter idag; självförsörjande eko-hushåll i morgon. Typ.

Today I'm thinking about soap nuts. I don't particularly like all the chemicals we use to wash our clothes with, even the most eco-friendly washpowder contains loads of chemicals, and would love to find a better alternative.
I have googled and read up, and think that they day is here where I'll try these soap nuts. I have been thinking about it for quite some time, and when I yesterday realised that the dry "spots" on Andrews back and tummy could be because of the wash powder I thought that the time has come to give it a try.
I would so like to over night swap everythying in our home for more ecological alternatives, but have to face the facts that it can only be done one step at a time.
We'll break one habit today, and then tomorrow take the next step.
I find loads of inspiration here, and find it quite comforting to know that changing to a more sustainable life style can be done!
Soap nuts today; a self providing eco house hold tomorrow. Kind of.

Monday, May 23, 2011

Kan själv! / I can!

Här har jag gått omkring och funderat på hur jag ska få sötnöten att somna helt i sin egen säng, utan att jag får halvligga i den och gosa, och så visar det sig att det var helt onödigt!
Sån't fixar han ju själv, såklart!
Helt plötsligt vill han äta vällingen nere medan vi tittar på naturprogram på TV, sen går han själv och klättrar upp i sin säng och drar täcket över sig. En sagostund, och vaggvisa, men efter en massa godnattpussar vill han inte ens att jag stryker honom över huvudet! Mycket bestämt knuffade han undan min hand och vinkade åt mig! Ytterligare försvagning i navelsträngen...

Apropå nattning - de flesta små sötungar har snuttefilt eller gosedjur när de är trötta. Vår son har ett gosefödelsemärke. I mitt ansikte. Denna drar han i och pillar på så fort han är trött. Det är inte alltid särskilt skönt, men vad gör man inte...

I've been wondering how to get our little sweetiepie to fall asleep in his own bed, without me sort of half lying in it with him. That turned out to be totally unnecessary.
He's a big boy now, and decides thing like this by himself!
Now, all of a sudden he wants his välling downstairs while watching Nature on TV, then he climbs into his bed by himself and pulls the duvet over him. We read a story and sing a lullaby, but after loads of kisses he doesn't even want me to stroke his head! He pushed my hand away and then waved at me! The umbilcal cord is weakening by the minute...

Speaking of bed time routines - most kids have a comfort blanket or a soft toy to cuddle when they're tired. Our son has a comfort mole. In my face. He pulls at it and strokes it as soon as he's tired. It's not always very comfortable, but what to do...

Sunday, May 22, 2011

Ooooops

Hoppsan!
Tjejen med huvudet på skaft - eller nåt - var visst en vecka för tidig... Så kan det gå när man vill ha sovmorgon!

Oops! Mother's day is not until next week.... well, at least I got a nice lay i....

Vår dag! / Our day!


I dag säger jag
GRATTIS PÅ MORS DAG till alls oss fantastiska mammor i alla åldrar som varje dag gör, och har gjort, vårt bästa för att uppfostra våra älskade ungar till kärleksfulla själar!
Vad vore väl världen utan oss?

"Mammor är som knappar, de håller ihop saker"

Today I want to say
HAPPY MOTHER'S DAY to all us fantastic mothers in all ages that every day do, and have done, our best to bring up our beloved kids to loving souls!
Where would the world be without us?

"Mammies are like buttons, they keep things together"

(It's mothers day in Sweden, so you might just as well soak it up even if you don't happen to live in thsis country!!

Saturday, May 21, 2011

Oh what a day!!

Fjattans vilken dag alltså!!!!!
Vi har grävt i rabatter, o-planterat en del gammalt skräp och i-planterat nya fina växter. Andrew har vattnat och plockat maskrosor. Jag har sen gårdagens krigsförklaring fått förklarat av mer erfarna trädgårdsmästare (det är inte så svårt att vara mer erfaren...) att om man inte får upp 15-20 cm av roten till eländet förgrenar den sig och ger igen genom att bli 2-3 gånger så stor. Istället ska man visst satsa på att bara plocka bort blommorna - både gula och vita. Mamma (den mer erfarna trädgårdsmästaren) satte Michael på att plocka de små gula på framsidan, och som den skräckinjagande drake hon är vågade han inte annat än att plocka så fort fingrarna kunde.
(Drake är sagt med stor portion kärlek; hon hade en elev en gång som praktiserade på mitt jobb, glatt ovetande om vårt släktskap förklarade han att "den där draken på skolan" tvingade honom att göra ditt eller datt. Hostande gick jag därifrån, och ramlade sen i hop i en hög och skrattade. Stackarn kom och bad om ursäkt ett par dagar senare, mycket skamsen...)
Nu på kvällskvisten har jag sått lök, rödbetor, morötter, salladslök och sallad- och viftat bort jumbojet-stora mygg som visst var hungriga.
En rejäl städning har oxå hunnits med, och nu sitter jag här med te, chokladbollar och sinnesfrid i hjärtat.

Holy guacamole what a day!
We have dug in the flowerbed, un-planted some less desirables and in-planted the more so. Andrew has watered and picked dandelions. I have since my declaration of war yesterday been told, by more advanced gardeners (not very difficult to be more advanced though..) that dandelions should not be uprooted, unless you can get the whole 15-20 cm root. If not the evil buggers will grow twice the size. Instead the way to do it is to pick all the flowers, yellow and white, and dispose of. Mum - the more advanced gardener, told Michael to pick all the dandelions in the front garden, and being the dragon she is, he didn't dare doing anything put pick dandelions as fast as his fingers could.
(Dragon is said with a great deal of love, by the way; she once had a pupil who did his work placement where I worked, and whitout knowing we're related told me that "the dragon at school" made him do this, that or the other. I had to leave the room, coughing to hide my laughter... The poor boy came and aplogised a couple of days later, very much ashamed...)
I've now just got back in from the garden where I've planted onion, beetroot, carrots, spring onion and lettuce - then I had to run for cover as the jumbo jet mozzies where too hungry for blood.
A good cleaning has been done as well, and now I sit here quite content with a cup of tea, chocolate balls and a happy heart and soul.

Thursday, May 19, 2011

Krigsförklaring / Declaration of war

Jag har nu förklarat krig mot alla de maskrosor som invaderat vår gräsmatta! Ett par här och där har jag inget emot, men när man hittar mer maskrosor än gräs är det dags för Operation Ryck Upp!
Beväpnad med en skruvmejsel i brist på maskrosupplockarmojäng skred jag till verket. Fyllde snabbt en hink, och lämnade efter mig en gräsmatta full av kratrar. Eller, en bit av gräsmattan. Den är inte stor, men mätt i maskrosor är den oändlig, vår gräsmatta...
När gräsmattan satte in flygvapnet i försvar, kapitulerade jag, med ett gäng ilsket röda stora myggbett precis där det varit en glipa mellan tröja och byxor.
Istället fick det bli betydligt mer myggfritt brödbak. Filmjölkslimpa är en gudgåva till oss tidsoptimister. Släng ihop mjöl, bikarbonat, salt och ev smaksättning i en bunke och häll över lite filmjölk. Blanda och skjuts in i ugnen i en timme.
Lätt som en enkel!

I have now declared war agains all the dandelions that have invaded our lawn! I don't mind one or two, but when there are more dandelions than grass, Operation Pull Up must be initiated!
Armed with a flat head screw driver I got started. I quickly filled up the bucket, and left behind me a lawn full of little craters. Well, a part of the lawn. It's not big, but measured in dandelions it's neverending, our lawn.
When the dandelions dispatched the airforce to get rid of the intruder, I surrendered with a bunch of red, big mosquito bites where there had been a gap between trousers and top.
A considerably less mozzie-frequented baking session started instead. Filmjölkslimpa (sour milk loaf) is the perfect bread for us time optimists. You chuck some flour, bicarbonate of soda, salt and what ever spice/herb you want in a bowl and then pour the sourmilk (filmjölk) over it and mix it all together. Bung it in the oven for an hour, and hey presto - you've got yourself a lovely loaf of bread.

Guldfiskuppfödning / Goldfish breeding

Ibland tror jag att jag helt ska skippa mina försök att vara ryttare på en hästrygg, och i stället satsa på guldfiskuppfödning eller sköldpaddsrace.
Det är på intet sätt så att jag är novis som ryttare, men inte fasen verkar jag veta vad jag gör trots det...eller...det gör jag egentligen, det är bara det att jag inte gör det jag vet att jag borde göra. Tex sluta ha dragkamp med den stackars hästen. Det kan bara sluta på ett sätt, och det är inte rätt sätt. Om hästen hänger i bettet hjälper det inte direkt om jag börjar dra i min ände av tygeln. Och det vet jag. I teorin. Att omsätta det i praktiken verkar vara en annan femma. Detta är ett aber jag har dragits med i mååååånga år, så jag tycker att jag kanske vid det här laget borde ha insett faktum. Hmmm....
Jag minns oxå att jag en gång i min ungdoms dagar hade en hejdundrande stark sits. En sån där sits som gjorde att jag bara satt djupt i sadeln oavsett vad hästen gjorde. Den sitsen har jag tappat någonstans och kan inte hitta.

Eller....så kan det vara så att jag är lite allmänt överkritiskt mot mig själv kanske. Det är en annan av alla mina små egenheter. Jag är officiellt, och de facto, förärad en rejäl skopa prestationsångest. Och att ha det när jag en gång i veckan gör det jag älskar att göra ihop med ett gäng störtsköna damer är ju fånigare än det låter.

Så, till nästa vecka ska jag ta med mig ett gäng mjuka fina gummiarmar, och en rejäl näve "bara-njut-av-att-sitta-på-hästryggen-och-sluta-vara-så-hård-mot-dig-själv".
Deal?

I sometimes really think that maybe it's time to give up my attempts of being a horse rider and take up goldfish breeding or turtle racing instead.
I mean, I'm in no way a novice on the horse back, and still I seem to not have a clue of what I'm doing...or rather...I do, but seem to incapable of doing what I should do. For instance engaging in tug'o'war with the horse. It can only end in one way, and that is not the right way. If the horse litterally puts all her weight on the reins, me pulling back at the other end of the rein won't exactly make things better, will it? This I know full well. In theory. Getting around to actually not doing it seems to be a different ball game altogether. This hang up is something I've been struggling with for as long as I can remember, so you'd think I'd have a solution to the problem by now, but nah...
I also seem to remember having a really good, deep and strong position in the saddle once upon a time. You know, when you just sit there no matter what the horse gets up to. Well, that I've lost somewhere and simply can't find it...

Or...it could be that I'm ever so slightly self critical. That is another one of my little quirks. I am in fact the, not so proud, owner of a huge backpack filled with "performance anxiety", where I put extremely high standards for myself to reach. It is utterly ridiculous to bring that back pack with me to the one time a week where I get to do what I love, and to do it with a great bunch of gals.

So note-to-self for next week: bring a bundle of rubbery arms and hands, and a bucket full of "simply-enjoy-being-on-the-horseback-and-stop-being-so-hard-on-myself".
Deal?

Wednesday, May 18, 2011

Trendsättare / New trend

Vem sa att man måste ha de fina tygblöjorna från Imse Vimse under byxorna? Särskilt när dom fortfarande är aningen för stora för sötnötens rumpa.

Who ever said you had to wear the fabric nappies from Imse Vimse under the trousers?? Especially when they're still a bit too big for our sweetie's bum.



Tuesday, May 17, 2011

Kontraktet / The contract

Som djurägare skriver man samtidigt som man skriver köpekontraktet även ett kontrakt på att ta alla de svåra beslut som kommer med djurägandet.
Att alltid, i alla lägen sätta djuret först.
Att ha modet att omplacera när det inte fungerar.
Att ha styrkan att säga att det här känns inte bra.
Att ha styrkan att säga att ens barn går i första hand.
Att slutligen ha styrkan och modet att se när det är dags för en älskad kamrat att vandra ensam över regnbågsbron, och att göra det innan lidandet är för stort.
Allt detta skriver vi under på att göra, men gömmer det längst bak i vårt medvetande till den jobbiga dagen kommer. Dagen då beslutet måste fattas.
Det är då vi måste vara starka och erkänna att vi har skrivit under på att spela Gud. Att det älskade djuret inte har ett eget val, och att vi därför MÅSTE sätta vårt eget ego åt sidan, och se till att vår kamrat får det värdiga liv han/hon är värd, eller det värdiga avslut han/hon är värd.
Det är hjärtslitande svårt, men det är vårt ansvar.

Med detta sagt, sänder jag all min kärlek och styrka till Sharon som idag visat prov på den styrka och det mod som sliter sönder våra hjärtan och får oss att gråta oss till sömns.
Jag tänker på dig, min vän.

When we pet owners sign the contract to buy an animal, we also sign a contract for all the difficult decisions that come with living with a pet.
To always, at all times, put the animal first.
To have the strength to give the animal a new home when things don't work out.
To have the courage to say that things don't feel right.
To have the strength to say that the security of your children comes first.
To finally have the strength and the courage to see when it's time for a beloved friend to cross the Rainbow bridge before the suffering gets too bad.
All this we accept to do, but hide it at the back of our minds until the day when the decision has to be taken. When the day has come.
That is when we have to be strong and accept that we have signed a contract saying where to play God. That the beloved animal has no choice of it's own, and that we HAVE to put our own ego aside and ensure that our friend has a worthy life, or the worthy end he or she deserves.
It is heart breaking, but our responsibility.

With this said, I send all my love and strenght to Sharon who today has used every bit of the strength and courage that tears our hearts apart and make us cry ourselves to sleep.
You're in my thoughts my friend.

Latbloggning / Lazy blogging

Idag har jag gjort bloggandet lätt för mig själv, inspirationen tryter lite, så håll till godo med lite bilder på underverket vårt!
I've taken the easy blogging route today, and just uploaded a few photos of our little wonder boy.
Man kan väl sätta blå ögonskugga på pappas läppar oxå väl??
Surely you can put blue eye shadow on daddy's mouth as well??
Lägg till video

Målar fingerfärg med farbror. Vi blev lika färglada båda två!
Finger painting with my uncle. We're both very colourful now!

Mästerverket är fullbordat!
The master piece is finished!



Alla sätt att dricka vatten är bra, utom de mindre bra!
All ways of drinking water are good, except for the not so good!

Monday, May 16, 2011

Kvalitetstid / Quality time

Efter lördagens aktiviteter tog jag en dag kompledigt idag, eller AGDA som vi kallar det. Hade redan på förhand bestämt att dagen skulle spenderas med Andrew helt och hållet. Dammsugaren skulle stanna i skåpet, diskmaskinen stå otömd och badrummet förbli ostädat. Ren och skär kvalitetstid stod på schemat.
Och denna kvalitetstid började kl 6 imorse, såklart. Morgonprommis och lek i trädgården i regnet. Frukost och sen upptäckte vi nöjet i att hoppa i vattenpölar! Efter lunch åkte vi till stallet i spöregnet, för jag hade ju lovat sötnöten att han skulle få hälsa på totona idag. Utrustad med en morot i vardera hand och precis hur söt som helst nästan rusade han in i stallet redo att mata och klappa på hästarna. Och så var det inte en enda liten häst i stallet. Alla var de ute i hagarna, och regnet stod fortfarande som spön i backen... Vad gör man?? Ett löfte är ett löfte, så vi knallade ut i regnet och matade hästarna. Tittade på traktorerna. Grävde med fingrarna i leran. (Inbillar mig ialla fall att det var bara lera...). Plaskade i vattenpölarna. Till sist var jag tillräckligt genomsur för att tycka att det var dags att lasta in en mycket motvillig son i bilen.
En sväng till mormor och morfar hann vi med innan middagen med, för att hämta hem vagnen. Jag knöt fast sötnöten på ryggen i MeiTai-sjalen och promenixade iväg med terriertöserna. Han älskar verkligen att sitta där på ryggen och ha full koll på allt.
För att få med honom hem från mormor och morfar fick vi muta honom med att han skulle få mata hästarna, så vi fick ta en extra sväng till stallet. Som tur var var alla totona inne, så det var ju jättekul!
Efter en ganska intensiv dag slocknade vår älskling redan halv sju!
Jag har dessutom hunnit jogga 5 km med Helena, så den böcklingmacka och kopp te jag sitter med nu är välförtjänta!

After working Saturday I decided to give myself today off, and decided to spend the day with Andrew. Pure and simple quality time! The hoover would stay in its cupboard, the dish washer would not be emptied and the bathroom would stay un-cleaned.
This quality time started just after 6am with morning walk with the doggies and then some exploring in the garden while the rain poured down. Breakfast and then out again and discover the joy in jumping in the water puddles. After lunch we headed to the stables in the pouring rain. I had promised the little sweet heart that we'd go see the horsies today. Equipped with a carrot in each hand, and as cute as anything, he almost ran in to the stables only to find that all the horses were outside. What to do? I had promised, so out we went , in the pissing rain to feed a few happy horsies. Then we looked at the tractors. Dug in the mud with bare hands. Jumped in the puddles. In the end I was sopping wet and decided it was time to put a very reluctant boy in the car and go home.
After a nap, and before dinner, we managed to squeeze a walk to Mormor and Morfar to get the pram. I put him in the Mei Tai-carry shawl on my back and headed off for a walk with the doggies. He loves sitting on my back, where he sees everything!
To get him in the pram and go home, we had to bribe him with carrots to the horsies and so we went to the stables once again. At least this time all the horses were in, so he was a happy boy when we left.
After a fairly busy day, the little star fell asleep already at 6.30pm.
After that, I went for a 5 km jog with Helena, and feel I have totally deserved the cup of tea and sandwich on the coffee table.

Sunday, May 15, 2011

Sovrmorgon a' la småbarnsförälder / Lay in, parent style

Med sötnöten utackorderad till mormor och morfar hade jag planerat för en lååååång sovmorgon, till minst 11. Bara tryna och njuta av täckets värme....Mmmmm....
Vad händer?? Jo, vaknade kl 5 första gången, men somnade med ett leende om igen. Ha, behöver ju inte gå upp!!
Sen vaknade jag straxt efter åtta igen, klarvaken och färdigsoven. Jaha, vad nu...? Ska jag väcka maken som rart lovat att ta ut hundarna, bara för att? Äh, lika bra att gå upp.
Överlyckliga hundar som hoppar runt benen, skön promenad och sen en god kopp te. I tystnad. Nästan lika bra som att sova. Bättre faktiskt!
Hann läsa, skicka iväg det sista relaterat till gårdagen och läsa "mina" bloggar, och en ny: Lady Dahmer, en tjej med go i!
Slutligen kom Liam ner i morgonrock, ställde sig i dörröppningen med händerna på höfterna och sa: "Vad är fel med den här bilden?????", menande att jag ju skulle ha hållit mig i sängen och sovit och han ta ut hundarna... Inte lätt att ge mig sovmorgon, det måste jag väl erkänna...

With the little sweet heart on lease to my parents I had planned for a looooooong lay in, until 11am at least. Just curl up under the warm duvet and snore away. Happy days!
What really happened? Well, woke up the first time at 5am, but went back to sleep with a smile on my lips - I didn't have to get up!!
But then I woke up just after 8am again, wide awake and all slept out. What now??? Will I wake up hubby who sweetly promised to take the dogs out, just because?? Nah, might as well face the music and get up.
Over joyed dogs jumping around, a nice walk and a cup of tea. In silence. Almost as good as sleeping. Better actually!
Had time to read a book, finish off the last bits from yesterdays event, read up on all "my" blogs and get aquainted to a new one.
Then Liam came down in his robe, stood in the doorway to the kitchen and said "What's wrog with this picture?????", meaning that I was supposed to be tucked up in bed and he downstairs making brekkie. I can't be easy trying to give me a lay in...

Saturday, May 14, 2011

Vad är väl en dag på slottet? / What is a day at the castle

Jo, helt underbart!
Nu är den ju äntligen över, dagen vi har våndats över så länge. Dagen vi har jobbat så hårt med, och som vi så gärna ville skulle bli toppen!
Tal har skrivits, bildspel producerats, detaljer planerats, bordsplaceringar skrivits...
Vi har ändrat och lagt till, tagit bort och ändrat igen...
Slitit vårt hår och våndats...
Men oj så bra det blev! Med fantastiska kollegor som presterar och levererar när det behövs, som håller i trådarna och besvarar alla frågor på ett sånt bra sätt!
Och inte minst Lå och gänget på Dialogus lotsat oss genom dagen och sett till att allt har klaffat på minuten.
Sen kan det ju inte gå fel när man befinner sig på vackra Uppsala Slott!
Summa sumarum är det en mycket nöjd dam som sitter i soffan med värkande fötter på soffbordet, god mat i magen lagad av en underbar make och ett gott glas vin bredvid mig.

Well, absolutely wonderful!
Now that it's finally over, the day we've worried and sweated over for so long. The day we'ver worked so hard with, and that we so wanted to be great.
Speaches have been written, photos put together, details planned, seating plans written...
We've changed and added, taken off and changed again...
Torn our hair out and worried...
But it really turned out great! I have fantastic colleagues that perform at their best when needed, that makes sure everything runs smoothly and answers questions with bravado!
And not to mention Lå and Dialogus that have guided us through the day and ensured that everything happened on the minute it was supposed to.
And what can go wrong with a setting like Uppsala Castle!!
All in all, it's a very happy lady sitting here on the couch with sore feet on the coffe table, great food in the tummy and a glass of wine beside me.

Friday, May 13, 2011

Så kan det gå... / Shite happens....

Efter en lång vecka och lång, men skojig dag, satte jag mig i vanlig ordning på tåget.
Vi rullade ut från perrongen, jag kollade lite fejjan på mobilen och tänkte sen ta upp den "Antologi om tystnad" som jag lånat från en kollega.
Istället tänkte jag att det kunde vara skönt att luta huvudet tillbaka och återfå lite energi innan jag möttes av ett litet yrväder hos mor & far.
Vaknade någonstans mitt emellan start och målgång när Liam ringde och undrade när han skulle möta mig på stationen. Sedan slöt jag de blå igen och vaknade när jag hörde "Mehedeby" ropas ut i högtalaren.
"Vänta här nu, Mehedeby, det är ju på andra sidan Tierp???" Frågade för säkerhets skull tjejen bredvid mig om vi varit i Tierp redan, och javisst det hade vi ju. Eh...Humm...Så tokigt då!
Tur att min storskrattade make förbarmade sig över mig och hämtade mig. I Mehedeby.
Till mitt försvar ska sägas att det är första gången jag försover mig på tåget!
Jag känner en herre som åkte Uppsala-Tierp-Gävle-Tierp-Uppsala-Upplands Väsby-Uppsala. DET är vad jag kallar att försova sig!

After a long week, and a long but fun day I got on the train as usual.
We left the platform, I checked Facebook on the mobile and then contemplated reading the book about silence I've borrowed from a colleague.
But in the end I settled on getting some rest before meeting our little hurricane of a son at my parent's.
Woke up somewhere in between start and finish when Liam calledl. He wanted to know when to pick me up at the train station.
I closed my pretty little eyes again and woke up when "Mehedeby" was announced in the speaker system.
"Hang on now! Mehedeby, that's on the other side of Tierp??" Just to be sure, I asked the girl next to me, and she confirmed what I already knew - we'd already passed Tierp. Eehh...Hrm....Ooops!
Luckily enough, my laughing hubby came to pick me up. In Mehedeby.
But, I know someone who travelled Uppsala-Tierp-Gävle-Tierp-Uppsala-Upplands Väsby-Uppsala. That's what I call missing your stop!

Thursday, May 12, 2011

Näe.../Noooo

Förra veckans ridlektion var ett enda långt Wooooowwwwww, va roligt!!
Gårdagens ridpass var ett enda långt "¤%&¤#! jag kan inte rida den här ?¤%&hästen, nu kliver jag f-nimig av och ger upp" I en timme. Kul? Nä, varken för mig eller den stackars Sudden som inte hade gjort sig förtjänt av att kånka runt mig på ryggen.
Vissa hästar, som stackars Sudden, kan jag helt sonika inte kommunicera med. Det är som att försöka trycka ner en fyrkantig kloss i ett runt hål. Stört omöjligt.
Och jag hade sett fram emot ridningen hela dagen, en chans att koppla bort mitt för stunden tokintensiva jobb och så blidde det mest bara pannkaka av allt. Fick koppla bort ridningen med ett par timmars arbete istället...
Så kan det gå. Nya tag till nästa vecka!

Last week's riding lesson was one long "Wooooowwwww, this is fab!!"
Last night's lesson was one long "#¤%&! I can't ride this "#%&¤# horse, I'm bl**dy well getting off now, can't effing do this!". For one hour. Fun? Nope, not for me and not for the poor horse who in no way had asked to haul me around on it's back.
Some horses, like Sudden, I just can't communicate with. It's like trying to fit a square building block into a round hole. Impossible.
I had so much looked forward to riding all day, a chance to just totally disconnect from work that's just so intense at the moment, but that was a no can do. Instead I disconnected from the riding lesson with a couple of hours work when I got home...
Shit really does happen... Well well, by next week I'll have bounced back again.

Tuesday, May 10, 2011

Tea for two

Citatet har jag lånat härifrån

Efter badet satt vi på golvet jag och Andrew, han insvept i en stor handduk och jag lite lagom blöt, och delade på den kopp te jag påbörjat innan badet.
Andrew höll i koppen, tog en mun och satte sedan koppen till min mun så att jag kunde ta en mun, sen var det hans tur igen. Och varje munfull ska självklart följas av ett högljutt Ahhh.
Ibland är lycka inte svårare än så.

The quote reads: Happiness is to remember yesterday, dream about tomorrow and live today.
After his bath we sat down on the floor, Andrew wrapped in a big towel and I with wet patches here and there, and shared the cup of tea I'd started drinking before the bath.
Andrew held the cup, took a sip and then put the cup to my lips for me to have sip and then it was his turn again. And every mouthful followed by a loud Ahhhh.
Happiness can be as easy as that.

Morgon / Morning

Hur kan två morgnar skapa två så olika dagar, när de egentligen ser ganska lika ut?
Gårdagens morgon var helt ok, vanliga morgonrutiner, cykeltur till tåget där jag sen läste en bok. Och pang! När jag klev av tåget hade jag gått upp minst 25 kg, mina kläder genomgått samma förvandling som Askungens när klockan slog midnatt och mitt hår såg helt plötsligt ut som en bag-ladys kalufs som inte sett vare sig frisör eller schampoo på ett decennium.
Hela dagen gick jag omkring och kände mig obekväm i mig själv, och hade en allmänt o-bra dag.

Idag vaknade jag på samma sätt, vid samma tid, med en sovandes son bredvid mig och mannen i mitt liv på andra sidan sonen. Smög mig ur sängen för att inte väcka dem, och tassade ner för trappan. Och där började min underbara morgon! För i köket möttes jag av den helt underbara doften av hägg från buketten på köksbordet! Genom vardagsrumsfönstret sken solen in, och utanför låg daggen i gräset och en älvdimma låg över ängen bakom. Magiskt!
Gjorde morgontoalett, tog ut hundarna och hann till och med äta frukost innan underverket vaknade.
En stor kram och puss, och sen kissade han för första gången på pottan medan vi tittade på toto'na på väggen vid skötbordet och alla vovvar i Hundsport.
På tåget passade jag på att meditera eftersom jag läst ut min bok, och fångade doften av hägg i mitt sinne.
Nu står jag här med fågelsång och solsken utanför fönstret och tycker livet är rätt underbart!

How can two mornings, essentially the same, create two such different days? Yesterday's morning was ok, the same routines as always, cycled to the train where I finished reading my book. Then BANG! As I got off the train I'd gained 25 kg's, my clothes had gone through the same transformation as Cinderella's as the clock struck midnight and my hair all of a sudden looked just like a bag lady's hair that hadn't come close to neither hairdresser or shampoo in a decade.
The whole day I felt unformortable in my own skin and had an overall not good day.

To day I woke up the same way, at the same time with a sleeping boy next to me and beside him the man of my life. I gently got out of bed without waking them, and tip-toed down the stairs. And that is when my fab morning began, cause meeting me in the kitchen was the delightful smell from the bouquet of spring flowers I picked yesterday! Through the sitting room window the morning sun shone i, and the dew glimmered on the grass outside. Across the meadow a soft mist lay where you could almost see the nymph's dance. Pure magic!
Got myself dressed and ready, and even had time to eat my breakfast before the sweetheart woke up.
After a big kiss and a cuddle, he used the potty for the very first time, while we read a dog magazine.
On the train in to work, I meditated for the first time in a long while, and recaptured the smell of the flowers and the peaceful morning.
And now I'm standing here with sunshine and birds singing outside my window, and realising that life is pretty darned good!

Sunday, May 8, 2011

Bebissnusing / Baby scent

Åh vad gott de luktar!! Det finns ingen doft som är lika underbar som en alldeles nybakad liten bebis.
Hur jag snusade på lille K idag...mmmm... Men hur kan man så fort glömma bort hur små de är?! Han var ju bara pytteliten, lille K. Och sådär underbart underbar bara en liten bebis kan vara, med ostadigt huvud och lätt ofokuserad blick, med världens mjukaste hud och sötaste fingrar och tår.

Vilken underbar start på dagen va? Lagom dos av bebissnusning och se hur go' lille Andrew var med K. Han var ganska förbryllad i början "Vad sjutton är det där mamma?", och blev jätteförskräckt när K började gråta, men så himla nyfiken. Sen fick K två gosekramar och Andrew såg så himla nöjd ut.
Vi gick på en liten prommis i byn, för att titta på toto - andrew's nya ord - och klappa lite på hästen också såklart. Han har dock en oroande tendens att stoppa sina fingrar i hästmunnen...
Väl hemma igen med en supertrött pojke, gick mor och son upp och tog en lång mysig tupplur. Väl behövligt lovar jag, veckan har varit intensiv.
Sen har vi påtat i trädgården och Andrew har vattnat överallt, i rabatter, pallkragar tomma krukor och överallt där det är möjligt. Och självklart klippt gräset med sin egen lilla gräsklippare.
Helt underbar dag, men andra ord!

How lovely they smell! There is simply no smell as fabulous as the smell of brand new babies.
I sniffed and sniffed at little K today, and marvelled at how fast one forgets how tiny they really are!
Cause tiny he was, little K. And as wonderful as only a little 3 week baby can be, with a wobbly head and unfocussed eyes, velvet soft skin and cute little fingers and toes.

The day really couldn't have had a better start! Baby cuddles and seeing how good Andrew was with K. He was quite puzzled to start with "What is this, mammy???", and got really startled when K started crying, but still so curious. Before we left, he'd given K two loving cuddles and was mightily pleased with himself.
We also went for a little stroll in the village to have a look at the Toto - Andrew's new word - and pet the horsie as well of course. He does however have quite an alarming tendency to put his fingers in the horse's mouth.
Once we got home, Andrew was really tired and I decided to take a nice long cuddly nap with him. A well needed nap on my behalf, it has been a very intense week.
Later we worked in the garden, and Andrew watered plants, flowers, pots, the lawn...everywhere basically. He has of course also mowed the lawn with his little lawn mower.
In all, a truly fabulous day!

Friday, May 6, 2011

Vindarnas ord / Words of the wind

Sitter på altanen med arbetet framför mig
Blicken letar sig ut genom fönstren
mot träden som vajar i en vindens dans
och fåglarna som seglar allt högre på uppvindarna
I tanken beger jag mig till en bergstopp
där jag står i solen och låter vinden
smeka min kind
Tystnaden är kompakt,
utsikten vidunderlig
Sjöarnas blå vatten och det omgivande landets grönska
är precis som gudarna tänkt sig
En korp flyger förbi
vingslagen ekar i tystnaden
Här finns mitt andra hem
hit längtar jag alltid åter

Sitting on the terrace with my work spread out infront of me
while I let myself follow the winds that
make the trees dance their slow dance
and carries the birds higher and higher up in the sky
In my mind I'm now standing at the top of a mountain
where the sun and the wind
gently caress my cheek
The silence is defeaning
and the view breathtaking
The blue of the lakes and the green of the land
is just the way the gods wanted it
A raven fly past me
the sound from its wings
echoes in the silence
Here is where a part of my heart waits forever
This is where I always long for

Thursday, May 5, 2011

Två sidor av samma mynt / Two sides of the story

I Zassis huvud: "Wow ! Vilken dag alltså! En kort prommis med matte i morse, och sen förberedde jag mig för ännu en ganska trist dag. Vänta på matte är lixom inget kul, även om jag hinner kolla ut genom fönstret en hel del, och spana in alla de katter jag vill JAGA!!
Men, då kom mormor och hämtade oss, och det betyder LÅNGPROMMIS!! Whoppeee!!!! Vi var ute i en och en halv timme, och jag hann läsa massor av tidningar, springa en hel del, spana efter rådjur och bara mysa.
Sen när vi kom tillbaka, då var det trädgårdsjobb som gällde. Det är inget lätt jobb att hålla koll på alla skator ska jag tala om.
Och sen då... sen fick vi en skaplig prommis till! Nu läste jag minsann alla söndagsbilagor runt mormor och morfars hus, det är ju lite att hålla reda på.
En tupplur i solen på altanen var precis vad som behövdes efter maten, men sen började det klia i tassarna igen... Vill ju att det ska hända nåt hela tiden!!
Gissa vad som hände då!! Matte kom och hämtade oss. Med cykel!! Yay!!! Rackarns vad jag sprang fort, matte hängde nästan inte med!
Och som grädde på moset drog hon med oss ut på en springtur när lill-husse somnat. Typiskt bara att syrran drog benen efter sig som vanligt, så vi var tvungna att vänta in henne hela tiden. Nu tror jag bestämt att jag ska sova lite, så jag orkar med i morgon!"

I Abis huvud: "Vilken dag alltså... Morgonprommisen, den gillar jag! Alltid lite katter att jaga, och har man tur en och annan kattskit också, som aptitretare till frukosten liksom, och så är den ju aldrig så lång den där prommisen. Alldeles lagom lång faktiskt.
Frukosten är ju lite trist, nu när matte fått för sig att jag måste banta. Banta??! Jag är ju alldeles lagom! Torrfoder är ju lika roligt som...det låter. Tur att lill-husse är snäll och delar med sig när inte matte ser.
Sen kom mormor och hämtade oss, och det är ju jättemysigt! Morfar brukar alltid dela med sig... Men nä nä, inte idag. Långprommis stod visst på schemat... Ja ja, det kan ju vara rätt skönt nån gång ibland. Ibland hittar jag härligheter att rulla i, och att vara ute länge kan ju vara rätt okej. Efteråt var vi ute i trädgården, och jag kollade av varje kvadratcentimeter för någon kvarglömd korvbit, och sen sov jag en stund i solen.
Men sen drog hon ut oss igen, mormorn, minst en halvtimme! Tror tanten har fått lite alzheimers light, vi var ju nyss ute på en evighetslång promenad. Ville inte vara taskig och påpeka att hon började bli glömsk, så jag låtsades som ingenting och hängde med.
Hann sova en stund efter maten, torrfoder igen, suck, innan matte kom och hämtade oss. Hon hade snällt nog tagit med lill-husses cykelvagn åt mig. Tänk att hon visste att jag är trött i benen!!
Trodde jag ja! Väskorna fick åka i vagnen, och jag var tvungen att springa! Inte gå, utan springa! Vad är detta??!! Men nu ska jag allt visa dem, tänkte jag och pinnade på för allt var värd. Hela vägen hem! Gissa om jag var stolt!
Hade precis lagt mig tillrätta under duntäcket efter att lill-husse somnat när den där galningen till matte satte på sig springskorna och förväntade sig att JAG skulle vilja följa med! Den där damp-hunden till syrra jag har hoppade omkring och var jätteglad. Hon fattar verkligen inte vad livet går ut på...
Fattar ni hur trött jag var när vi kom tillbaka?? Jag har ju bara jättekorta ben, faktiskt, och är väl ingen himla border collie eller malle heller!!
Låt mig sova nu!!!"

In Zassi's mind: "Wow! What a day!! First a short morning walk with mummy, and then I prepared myself for another quite boring day. Waiting for mummy is no fun, even though I sit in the window and keep track of all the cats I really want to chase.
Then all of a sudden mormor came and collected us, and that means that we're going for a LOOOONG WALK! Whooppeee!! We were out for an hour and a half, and I had lots of time to read all the papers, run a fair bit, look for deers and just enjoy my walk.
When we got back, it was time for a bit of gardening. You've no idea what a hard job it is to keep all the magpies in check.
And then...another walk! Yep, we we're out for nearly half an hour, and I had time to read all the local papers around mormor's and morfar's house.
After dinner, I had a bit of a nap in the sun on the terrace, but before long I was getting a bit restless again. I want to do someting all the time!!
Guess what happened then??!! Mummy came to pick us up on the bike! Yay!! Guess if I ran as fast as I could, mummy had a hard time keeping up!
And to top off a great day, she took us jogging once the little fella was in bed! Shame only that my sis was running like an old lady. We had to stop and wait for her all the time.
Now I'm going to sleep for a bit so I'm set for some new adventures tomorrow!"

In Abi's mind: "What a day... The morning walk I really like! There are always cats to chase, and quite often I find a cat poo or two - aptetizer before breakfast, and best of all, it's not that long a walk. Quite perfect actually.
Breakfast is a bit boring now that mummy has got it into her head that I need to diet. Me?! I'm just perfect the way I am! Dry feed is as funny as...it sounds. Thank god the little fella always shares when mummy isn't looking.
Then mormor came and collected us, and that's always really nice. Morfar always shares so well! But not today. We were going for a long walk. Well, I suppose it can be quite nice every now and then. I sometimes find someting really nice to roll in, and well, it is nice to be outside
Afterwards we were out in the garden, and I made sure there were no forgotten little pieces of sausage out there. Oh, had a nap in the sun as well...
Then the mad woman took us out for another walk! We were out for at least half an hour! I really think she's got a bout of Alzheimer's light. I didn't want to be mean and point out she's getting forgetful, so I put on a happy face and tagged along.
After dinner, the dry stuff again..., I had time for a little nap before mummy came to collect us. My dear mummy had brought the bike buggy for me!! She knew my legs were tired!
Ha! She put the bags in the buggy and I had to run! RUN, people, not walk. But I decided to show them, and ran as fast as I could, all the way home! I was really proud when we got home!
I had just made myself comfortable under the duvet while mummy put the little fella to bed, when the mad woman put on her runners and expected ME to tag along.
That hyper sister of mine was jumping around all over the place, super excited to go for a jog. She really doesn't understand what's good in life...
Do you understand how exhausted I was when we got back?? I've only got tiny legs, really, and am no darned border collie or malinois!
Just let me sleep now!

Wednesday, May 4, 2011

Lottodax? / Time for the Lotto?

Tänk vad det är underbart att rida ibland!! Hopplektion för tantgänget idag (hur gick det till lixom, från aktiv tävlingsryttare och förebild till lektionsryttare i tantgrupp som väl knappast kan kallas förebild..) och heja heja vad vi är duktiga! Bästaste Spirit skulle jag köpa i morgon om jag hade ett gäng 10 000-lappar över. Ibland, och bara ibland, hittar man en häst som allt känns lätt och rätt på, en häst som man känner sig som hemma på. Och då är ridningen så underbar, så lätt, så fantastisk! Kanske dags att spela på lotto kanske??

På det hela en bra avslutning på en halvbra dag och en kväll där jag VÄGRAR jobba, trots att jag egentligen borde lägga en timme eller två på den där dagen i maj. Men, ikväll tänker jag ladda batterierna och bara ta det lugnt och titta på Greys.

Sometimes horseriding is just truly wonderful! Our Oldies gang had a show jumping class today (hmm...how did I go from being a show rider and a role model to taking lessons in an Oldies group??) and we are just so good!! If only I had a bunch of really big notes with lots of zero's I'd by the bestest Spirit in a heart beat! Sometimes, and only sometimes, you find a horse that makes riding so easy, a horse that you simply feel at home on. And then, riding is simply wonderful. Maybe this is the right time to play on the Lotto?!

In all, a very good ending to a day that's only been ok, no more, and an evening where I REFUSE to work even though I really should put an hour or two into that day in May. But, tonight is a night of re-charging the batteries, relax and watch Grey's.

Tuesday, May 3, 2011

No no no no no no no no no no

Gläntade på gardinen, gnuggade mina ögon och tänkte "Vill inte, vill inte, vill inte!!!"
Snö. Nu. I maj! Aprilvädret får väl åtminstone hålla sig till april...
Var det verkligen 2 veckor sen den knallades omkring med en rumpa bar och en rumpa i shorts??
Suck...
Men, som någon klok skrev på fejjan - se det som en liten paus, ett tryck på rewind-knappen.
Då får man ju hoppas att det som trycker på knappen släpper i rätt tid, och inte spolar tillbaka hela vägen till januari...
Lever på hoppet, skutt skutt!

Peeped out through the curtains, rubbed my eyes and thougth "I don't wanna, I don't wanna, I don't wanna!!".
Snow. Now. In May! For goodness sake, it's called April weather because it happens in APRIL, not May...
Was it really 2 weeks ago that there was one bare bottom and one shorts clad bottom walking around in the garden??
Blah...
But, someone far wiser than me wrote on FB today - think of it as a little break, a light touch on the rewind button.
I really hope that whoever is keeping the finger on the rewind button, will release it at the right moment and not rewind all the way back to January...
Hope springs eternal!!

Monday, May 2, 2011

Fåntrattarnas kväll / Silly me

Märkligt det här med att jobba hemifrån sent på kvällen. Jag vill ju helst få sitta med fötterna i högläge under en varm filt med en hund i knät och den andra vid min sida. Bredvid mig vill jag ha en rykande kopp te och gärna ett ljus eller två tända.
Istället sitter jag vid köksbordet med en vovve snarkandes i säckesängen på golvet nedanför stolen och en kopp te bredvid datorn. Ett ljus har jag tänt, bara för att, men dess sken slukas helt upp av taklampans, filten lyser med sin frånvaro.
Och ändå på något sätt känns det rätt okej, lite fånig martyrkänsla "Här sitter minsann jag och sliter i mitt anletes svett medan ni andra i hela världen sitter i soffan och myser (öööhhh, större delen av värden har ju inte ens en soffa att sitta i)". För det finns ju självklart inte någon annan i Hela världen (hehe, internt skämt) som jobbar sent... Så ypperligt fånig jag är!
Dessutom jobbar jag ju faktiskt inte i skrivande stund, trots att pappershögen ligger och skriker bredvid mig.
Jaja, får trösta mig med att jag åtminstone inser hur fabulöst fånig jag är!
Nu, åter till det magiska datumet i maj.

It's kind of weird this whole working-from-home-in-the-evening-thing. I would so prefer to be tucked up on the couch under a warm blanket, with one dog on my lap and the other beside me. A hot cup of tea on the table, and one or two candles lit.
Instead I'm parked at the kitchen table, with one doggie on the bean bag by my feet and a cup of tea beside the lap top. I have lit a candle just for the sake of doing it, but can hardly even see the flame in the light from the lamp in the ceiling. The warm blanket is no where to be seen.
And still, in some silly old way, it feels kind of good to be sitting here. You know, the suffering martyr "Here I am, slaving away while the rest of the world are snuggled up on their couches (never mind the fact that half the world don't even HAVE a couch to snuggle up on)". Cause of course, there is no one else in the whole wide world who's working late... How exquisitly silly I am!
Not to mention the fact that I'm not even working in this very moment, even though the pile of paper is calling out for some attention.
Well well, at least I realise myself how delightfully stupid I am!
Now, back to the magical date in May...

Feeding frenzy

När jag känner att de små terriertöserna inte riktigt fått vad de behöver i form av hjärngympa, samtidigt som orken och tiden har gjort gemensam sak och gömt sig någonstans, då plockar jag fram äggkartongerna...
Med lite klipp och klistra, och lite tejp på det har middagen helt plötsligt tagit ny form.

When the poor little terrier lasses have had to do without brain exercise, and my energi and time have found a perfect little hiding place together, that's when the empty egg boxes are brought out.
A bit of cut and paste, some sticky tape on top and Hey presto - the dinner has got a make over!

Det tar förvisso inte jättelång tid att "öppna maten", men lite ryck och slit behövs allt och några minuters aktivitet.
Admittedly, it doesn't take that long to "open the dinner", but some tearing and throwing provides a few minutes of feeding frenzy.


"Hmm...vad är nu detta??"
"What the heck is this??"



"Aha! Det är mat därinne!!"
"Ah, now I get it, there's food in there!!"

Sunday, May 1, 2011

Fantastiska Första Maj! / Fabulous First of May

Tidigt i morse vinkade vi av S & J på stationen efter ett par dagars härlig samvaro. Jag är så glad att vårt avlånga land valt att visa sig från sin allra bästa sida nu när vi haft långväga gäster från regnets hemland.
Andrew som efter majkasan igår inte kom i säng förrän kl 21, sov ända till halv sju i morse och blev ändå jättetrött igen efter ett par timmar. Medan han sov passade jag och min älskade make att sitta i soffan, alldeles ensamma och njuta av tystnaden. Hur underbart det än är att ha gäster, blir det ju som vi alla vet ganska intensivt.
Andrew sov lääänge, och vaknade ganska utvilad till sist. Efter det så var det full fart, milt sagt. Vi har röjt i sandlådan - åh, vad den är uppskattad!! - vattnat blommorna, kollat alla delar av trädgården och sen upptäckt hästarna på andra sidan fältet. Detta föranledde en improptu cykeltur, med sötnöten i sin älskade cykelvagn, till ridskolan för att titta på hästar på lite närmare håll. Trodde nog att han skulle vara lite tveksam till att ha dem upp i ansiktet, men inte då! Vid de tidigare tillfällena när han hälsat på hästar har han varit måttligt intresserad, men den här gången var det precis tvärtom! Han kunde inte komma hästarna nära nog, och ville gärna stoppa fingrarna i munnen på dem. Inte riktigt att rekommendera... Hästtänder är hårda och barnnävar är jättemjuka.
Dessvärre var vi tvungna att avbryta hästeriet pga av vissa dofter från den bakre delen på sötnöten. Ganska prominenta dofter, får jag allt lov att tillstå.
Med ren rumpa och lite sömniga ögon gjorde vi oss redo för ännu en cykeltur medan Liam fixade mat, chili con carne. Till affären styrde vi kosan denna gång, och på hemvägen visade det sig att fulla matkassar har ett oväntat användningsområde...


På vår promenad med hundarna tidigare på dagen, såg vi en brandbil på avstånd till sötnötens glädje. Pekfingret jobbade övertid ackompanjerat av "Dä!"
De go'a brandmännen såg Andrew och hans lilla finger, och satte på blinkersen! Ojoj, vilken succé!! Och igen , när de i sakta mak körde förbi oss. Andrew visst inte till sig!!
Tänk att det finns så rara människor som tar sig tid att göra en liten 15 månaders kille så lycklig! Tack snälla ni!!

Early this morning we waved S & J off at the train station after a few lovely days together. I am so grateful that our dear ole country decided to show itself from its very best side while we had guest from the country where rain was invented.
After the bonfire last night, Andrew didn't get to bed until 9pm, and so he slept until half six this morning and was still tired again after a few hours. While he slept, my dear hubby and I sat down on the couch thorougly enjoying the peace and quiet. No matter how much I love having guests, it gets quite intense.
Andrew slept for a loooong time, and woke up fairly refreshed at long last. After that it was all go, to say the least. We've played in the sand pit - how it loves it! - watered the flowers, investigated every inch of the garden, and then disocered the horses across the field. This lead to a cycle trip, with the little sweetie in his "bike buggy" of course, to the riding school to look at the horses at close range.
I thought he might be a bit timid around the big horses, but not at all! The last time we went to see the horsies, he was not very interested but this time it was the other way around! He couldn't get close enough to them, and really wanted to stick his fingers in their mouth. Not the best of ideas... Horses theeth are hard, and little baby fingers are quite soft...
Unfortunately we had to cut the horse visit short due to...rear end smells. Rather pungent ones...
With a clean botty and slightly sleepy eyes, we headed off for another trip in with the bike. To the shop this time. On the way home it turned out that full food bag have more than one use... (photo)

When we went out for a walk earlier in the day, we saw a fire engine much to Andrew's delight. His little index finger worked overtime, accompanied by an eager voice saying "Dä!" (There).
The kind fire men saw him and his little finger, and was kind enough to switch on the flashing lights. Guess if Andrew was impressed?! And as they slowly drove past, the turned them on again! Andrew didn't know which finger to point with!
It really makes me happy that they took the time to make a little 15-months old boy so happy!
Thank you!!